繼上次油滋滋又複雜雜德國紅燒雞
怕大家誤以為德國菜都是長肉菜和複雜菜
為不讓大家有這種錯覺
這次要分享的是瘦巴巴但還是很可口的"牛排!!!!"
有沒有口水都留下來了呢?!
話說馬力兄和芬芬兩家都是嗜牛如命的家庭
牛肉不只含有豐富的鐵質,還含有維他命B群和胺基酸
所以我們必須對我們兩家貢獻極大的牛牛們大大的飛吻啦~
話不多說,我趕快做介紹吧~
Kalbskoteletts mit Kräutern(Für 4Personen)
香菜起司牛排
200g Campingnons 200g 蘑菇
2kleine Zwiebeln 2顆小洋蔥
60g Butter order Margarine 60g 奶油或黃油
4 Kalbskoteletts 200g 4片牛排肉
(此道牛排不需要太厚太油的牛肉,芬芬是買了Roastbeef,是德國貴桑桑用來烤的瘦牛肉,厚度約0.5mm)
Salz 鹽
Weißer Pfeffer aus der Mühle 現磨黑胡椒
3-4EL Weißwein 3~4湯匙白酒
Petersilie 洋香菜
(買不到洋香菜,用加在貢丸湯上的香菜也可以.......講到貢丸湯,我都流口水了)
100g Creme fraiche 100g鮮奶油
(因我對奶油印象不好,所以我就用鮮奶代替囉!!健康指數加了不少分,美味度卻不減呢!!)
Käse 起司條
(咦~怎麼有個人站在桌上~~哈~那是穿衣服的白酒啦!!總是要跟食材們培養感情,才能煮出好料理啊!!)
- 1. Die Champignons putzen, mit einem feuchten Tuch abreiben und in Scheiben schneiden. Die Zwiebeln schälen und fein hacken. Die Petersilie waschen, verlesen und in feine schneiden.
蘑菇清洗乾淨,將洋蔥去皮切碎,香菜切碎。
- 2. Die Champignons in 1 Eßlöffel Butter 5 bis 6 Minuten dünsten, gelegentlich umrühren, dann herausnehmen. Die Zwiebeln in 2 Eßlöffeln Butter glasig dünsten, den sauerampfer dazugeben. Einige Minuten dünsten, dann herausnehmen und mit den Champignons in eine große,flache und gefettete Auflaufform füllen. Den Backofen auf 200 Grad vorheizen.
在炒鍋中放入1匙黃油或奶油,將磨菇放入後約炒5~6分鐘後取出,再放入1匙黃油或奶油放入洋蔥炒至半透明微咖啡色後取出,將蘑菇與洋蔥平舖於烤盤上。此時可開烤箱預熱至200度。
- 3. In der restlichen Butter die gewaschenen und trockengetupften Koteletts von beiden Seiten anbraten, salzen und pfeffern und auf die Champignon-Masse legen.
鍋中加入剩餘的奶油,將洗淨及醃漬過的牛肉排雙面都稍微煎過以鎖住肉汁(因為我們愛吃粉紅色牛肉,所以大火熱鍋後放入牛肉雙面皆煎3秒而已,也因為太快了,所以來不及拍)
(牛肉醃漬:是以鹽和研磨胡椒粒均勻的灑在肉片上,在灑上切成細末的香菜,再淋上一茶匙的橄欖油,記得還要用手幫可愛的牛肉按摩喔!!牛肉雙面皆須調味,下鍋前醃漬就好,別醃太久,牛肉脫水可是會變柴的)
- 4. Den Bratensatz mit etwas Weißwein ablöschen, loskochen und über die Koteletts gießen. Die Kräuter darüberstreuen. Dann die Creme fraiche darauf geben und den Käse darüberreiben. Die Kalbskoteletts im Backofen etwas 10 Minuten überbacken.
將稍煎過的牛肉排平舖於蘑菇及洋蔥的上方淋上奶油、白酒及灑上起司條,放入烤箱烤上10分鐘,取出擺盤即可
(拍起來太黃,所以我就灑了點泡菜粉裝飾,但好像沒比較好~~哈~~好吃就好啦!!飄走~~)
留言列表